DESSINONS NOTRE EUROPE DE DEMAIN : LA COMMUNICATION DE NOËL PLEIN DE FRATERNITE DE NOS AMIS DE UDURGA

 



Božićne pjesme, kupnja poklona, ​​pripremanje slasnih obroka, lampice, šljokice, tulumarenje u novogodišnjoj noći… Neki ljudi ovi pojmovi asociraju na užitak, zabavu i najljepše doba godine. S druge strane, isti ovi pojmovi neke ljude mogu asocirati na razdoblje obilježeno tugom, usamljenošću, tjeskobom i depresijom. Neovisno o tome kojoj skupini pripadali, želimo vas potaknuti na promišljanje o vrijednostima blagdana i poželjeti vam da ove dane iskoristite za samorefleksiju, prisutnost i ljubav prema sebi i drugima. #udrugaduga #gradsolin



Chants de Noël, achat de cadeaux, préparation de délicieux repas, lumières, paillettes, fête du Nouvel An... Certains associent ces termes au plaisir, à l'amusement et à la plus belle période de l'année. D'autre part, ces mêmes termes peuvent associer certaines personnes à une période marquée par la tristesse, la solitude, l'anxiété et la dépression. Quel que soit le groupe auquel vous appartenez, nous voulons vous encourager à réfléchir sur les valeurs des vacances et vous souhaitons d'utiliser ces jours pour l'autoréflexion, la présence et l'amour pour vous-même et pour les autres. #udrugaduga #gradsolin








Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

NUEVO BAZTAN : L'EDITION EXCEPTIONNELLE DE LA FETE DE LA FONDATION POUR LES 300 ANS DE LA VILLE

Atelier de cuisine espagnole : La Tortilla de patatas en 8 étapes

100 ans ESV : l'escale matinale des Vétéranos de Nuevo Baztan avant le départ