JOLI MOIS DE L'EUROPE : RETOUR SUR LA PRESENTATION DE L'OUVRAGE BILINGUE HISTOIRE(S) FRANCO-ALLEMANDE(S) DU MARDI 31 MAI 2022

 

 

Premier article d’une série de 5 articles rédigés par Lucas Grenier afin de revivre les moments partagés lors des rendez-vous thématiques du Jolis Mois de l’Europe 2022.  

Aujourd’hui, focus sur le 31 mai qui a marqué la première action partenariale avec nos nouveaux voisins de la Bibliothèque Municipale et de la librairie L’Attire-Lire, depuis notre installation au sein des nouveaux locaux: une première qui en appelle d’autres!

 

Antje Aubert à la Maison de l'Europe et des Jumelages à l'occasion de la dernière journée du joli mois de l'Europe

 

A l'occasion du dernier évènement du joli mois de l'Europe ce mardi 31 mai, nous avons eu le plaisir de recevoir l'auteure franco-allemande Antje Aubert pour un moment de lecture et de partage convivial autour de son livre"Histoires franco-allemandes“. Au total, 16 personnes étaient présentes pour l’événement…

 

PHOTO 1 ET PHOTO 2  




Antje Aubert: son histoire …

Antje Aubert est une écrivaine et traductrice franco-allemande. Elle est également référente régionale Auvergne Rhône Alpes du Fonds Citoyen franco-allemand. Elle a écrit le livre:"Histoires franco-allemandes“.

Antje raconte qu'elle a toujours eu une passion pour l'écriture et elle a commencé à écrire d'abord des petites nouvelles puis des histoires.

Ce livre est justement un recueil de cinq nouvelles ayant pour termes communs les échanges franco-allemands. L'objectif de ce livre, explique-elle, est de raconter l'Histoire franco-allemande, et en particulier les deux guerres mondiales autrement.  Cela passe par des petites histoires qui se passent dans des contextes très différents et qui n'ont, à priori, rien à voir avec la guerre ou l'Histoire franco-allemande.

 

Se rappeler et commémorer ces guerres est certes un devoir important, mais il est important de raconter ces histoires d'une autre manière afin notamment de ne pas ennuyer les plus jeunes et de les motiver à contribuer à l'amitié franco-allemande, explique-elle également.

 
 

Lecture d'extraits …

 
Après une petite introduction, Antje ainsi que Corinne Cazorla, Responsable de la Bibliothèque municipale de Veauche ont lu 5 extraits du livre. Tandis qu'Antje les lisait en allemand, Corinne les lisait en français, puisque le livre raconte les histoires en allemand d'un côté et en français de l'autre.  

Le premier extrait vient de la première nouvelle, qui raconte l'histoire de Victor qui, en vidant la maison de ses grands-parents, va découvrir avec sa mère des secrets de famille bien gardés...


La deuxième nouvelle raconte l'histoire de deux amies en vacances à la montagne (une française et une allemande) qui se sont connues grâce à un échange franco-allemand.

 
La troisième histoire parle de la réconciliation entre un frère et une soeur qui s'étaient disputés.

 
La quatrième nouvelle parle d'une commémoration racontée sous un autre angle et la cinquième évoque le Traité d'Aix la Chapelle (renouvellement du traité de l'Élysée) qui bouleverse la vie d'une femme, qui se voit obligée de réorganiser sa vie.

 



Foire aux questions…

 
Après la lecture des extraits, Antje a répondu aux questions, principalement sur sa source d'inspiration par rapport aux histoires qu'elle a écrit.


Elle explique que la plupart des détails de ses histoires sont inventés mais qu'il y a également un peu de vécu dans chacune d‘elles, ainsi que des inspirations d'histoires d'autres personnes.


Dans la première histoire, Victor n'a pas pu se mettre en couple avec Manuela, une allemande, puisque se grands-parents, encore traumatisés par la guerre, détestaient tout ce qui concernait l'Allemagne. Antje nous explique qu'elle a été la Manela de cette histoire lors d'un échange à Paris, et que c'est à ce moment-là qu'elle s'est rendue compte que certaines personnes n'arrivaient pas à tourner la page par rapport aux guerres.

 
Quand on lui demande si elle pense que la même chose est en train de se produire entre le peuple ukrainien et russe, elle répond que oui et que c'est justement dans ces moments-là, que l'Europe a un sens: celui de rassembler les gens et de panser les blessures que les guerres auraient pu causer.

  


Dédicaces et discussions dans le jardin européen …


Enfin, Antje a aimablement procédé à une séance de dédicace pour ceux qui voulaient acheter son livre. Je l'y ai aidé en encaissant les personnes dans la caravane de l'Europe et des Jumelages tandis qu'elle les dédicaçait. J'ai eu le droit à un exemplaire signé qui m’a été offert par Veauche Jumelages qui avait eu la délicate attention de fêter mon anniversaire; ce mardi 31 mai marquant mon 20ème anniveraire.  


Était également présent Antoine Corredera, président de l'association Les Amis du Jumelage d'Albigny sur Saône dans le Rhône. Il nous a fait part de son émerveillement concernant nos actions à la Maison de l'Europe et a notamment été très interessé par la fresque du projet Dessinons notre Europe de demain, dans le cadre des travaux préparatifs des actions qui vont commémorer les 30 ans du jumelage officiel avec la ville de Ringsheim dans le Bade-Würtemberg.  

 

Une collation de produits allemands en provenance directe de Neu Isenburg a clôturé ce moment en toute convivialité autour de la Caravane de l’Europe et des Jumelages, à proximité des couleurs et senteurs du Petit Jardin européen.


 

Un grand merci à Antje Aubert pour sa venue de St-Paul en Jarez ainsi que pour ses dédicaces,  

Son livre bilingue"Histoires franco-allemandes“ est disponible en vente au prix de 12€50 et raconte très bien les relations franco-allemandes à travers cinq histoires captivantes“.

 


Article rédigé par Lucas Grenier, étudiant en 3ème année Langues Étrangères Appliquées à l’Université J. Monnet de St-Etienne et stagiaire à la Maison de l’Europe et des Jumelages de Veauche.



Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

NUEVO BAZTAN : L'EDITION EXCEPTIONNELLE DE LA FETE DE LA FONDATION POUR LES 300 ANS DE LA VILLE

Atelier de cuisine espagnole : La Tortilla de patatas en 8 étapes

100 ans ESV : l'escale matinale des Vétéranos de Nuevo Baztan avant le départ